"Die
literarische Familie in Trauer", heißt es in der
französischsprachigen tunesischen Tageszeitung La
Presse einleitend vor dem Titel:
"Der
Dichter Mohieddine Khraief ist nicht mehr"
Die
Familie des kulturellen und literarischen →
Tunesien,
schreibt der nicht genannte Verfasser weiter, habe den großen
tunesischen Dichter Mohieddine Khraief verloren; er starb
am Freitagabend im Alter von 79 Jahren.
Ursprünglich aus Nefta, absolvierte Mohieddine Khraief ein
Studium an der Universität von Zitouna. Er sei - verantwortlich
für populäre Literatur - im Bildungssektor des Kulturministeriums
tätig gewesen.
Mohieddine Khraief hat mehrere Gedichtbände veröffentlicht,
darunter Paroles aux étrangers (Worte an Fremde,
1969), L'enfant et le papillon d'or (Das Kind und
der Goldschmetterling) und Chansons d'enfance. (Kindheitslieder).
Im Jahr 2005 veröffentlichte er ein Buch mit all seinen Gedichtbänden.
Mohieddine Khraief habe für Radio National und Regional Radio
Kef literarische, kulturelle und religiöse Sendungen produziert
und literarische Beiträge in verschiedenen Zeitungen, nationalen
und arabischen, veröffentlicht. Er erhielt den Staatspreis
für Kunst und Literatur (1991) und den Abdelaziz Al-Saud Babtine
Preis für Dichtung (1992).
"Die sterblichen Überreste des Schriftstellers Mohieddine
Khraief wurden gestern Nachmittag im Beisein von mehreren
Intellektuellen, Menschen aus Kultur und Medien zu seiner
letzten Ruhestätte auf dem Friedhof von El Jallaz in Tunis
überführt." Die Grabrede für den Verstorbenen habe der
Minister für Kultur, Ezzeddine Bach Chaouch, gehalten; er
habe auf den wichtigen Beitrag hingewiesen, den Mohieddine
Khraief in den Bereichen Literatur, Lyrik, Kinder- und Jugendliteratur
und in der Produktion von Radioprogrammen auf dem Gebiet von
Kunst und Geschichte geleistet habe. Der Minister habe zudem
betont, der berühmte Verstorbene habe mehrere Gedichtbände
geschrieben und zahlreiche Auszeichnungen erhalten, darunter
den Preis der Kommune Tunis auf dem Gebiet Poesie für Kinder
(1983), den Poesiepreis der Bank von Tunisien (1988) und den
Preis für Dichtkunst der Stiftung El Babtine (1992).
· (La Presse,
Tun, ÜFK:
J.K.)
Quelle:
La
Presse, französischspr. tunesische Tageszeitung (La
Presse, Tun)
Anmerkungen:
*
inkl. arabischer Raum
ÜF: J.K. --> Übersetzung
aus dem Französischen: Janko Kozmus ©
|